迪斯尼近期宣布,将拍摄真人版的《花木兰》,电影讲述中国人家喻户晓的花木兰替父从军的故事。早在1998年,迪斯尼就拍摄了动画版的《花木兰》,全球票房成功突破3亿美元。
近些年,好莱坞拍摄中国题材的电影,已蔚然成风。梦工厂的《功夫熊猫》系列、基努·里维斯的《太极侠》、让-雅克·阿诺的《狼图腾》……在未来还有更多的好莱坞片商们,都将加入到改编中国题材的大军中来。
上世纪20年代,好莱坞的创作者们对中国人的印象,往往只能通过一些口耳相传的碎片、以及自身的想象构建出来。
在早期以中国为背景的好莱坞电影《傅满洲之血》中,中国人的形象是:蜡黄的皮肤、小眼睛、马脸、留着晚清的长辫与八字胡,是狡猾奸诈的象征。
当时,虽然中国人在好莱坞难以正面形象示人,但中国题材的故事却零星地被搬上了银幕,其中以《大地》和《龙种》最为著名。
不过令人哭笑不得的是,故事中的中国人全由白人演员饰演。
随着时间的推移,好莱坞逐渐摆脱了过去那种将中国人形象符号化,以及由白人来演绎中国故事的状况。
1998年,迪斯尼根据中国人家喻户晓的花木兰代父从军的故事,拍摄了动画版的《花木兰》,全球票房成功突破3亿美元。
之后,《功夫熊猫》系列全球票房接近10美元,《功夫梦》邀请成龙鼎力加盟,《2012》、《蝙蝠侠:黑暗骑士》、《碟中谍3》、《变形金刚3》等片更是在中国取景、吸纳中国演员参演。
但两地文化的理解差异,使得西方导演难以讲好故事。
基努·里维斯在《黑客帝国》中尝到了中国功夫的甜头后,自己拿起了导筒,拍摄了发生在中国的故事《太极侠》,并邀请有过合作的动作替身陈虎来担当主演。
陈虎饰演一位英语流利的快递员,这让不少中国观众大惑不解,因为在中国,一个英语水平过硬的人,不可能会去做快递员。
美剧版的《西游记》同样让人无法直视。其中的观音变成了爱发嗲爱幻想的“玛丽苏”,唐僧则成了高大英俊的美国学者。情节走向更是发展到“滚床单”的地步。(刘灵渊)